Schön, dass ihr dabei seid! Ich freue mich, mit euch den Geburtstag von Daniela in Saas Fee zu feiern. Vielen lieben Dank, dass ihr euch die Mühe macht, an diesem
Wochenende ins Wallis zu kommen. Ich habe hier alle Informationen für euch zusammengestellt. Auch habe ich für euch recherchiert. Es gibt nur ein Saas Fee in
der Schweiz :-)
Bienvenue parmi nous ! Je suis ravi de célébrer l'anniversaire de Daniela à Saas Fee avec vous. Un grand merci de prendre la peine de venir ce week-end dans le Valais. J'ai rassemblé toutes les informations dont vous avez besoin ici. J'ai fait des recherches pour vous. Il n'y a qu'un seul Saas Fee en Suisse :-)
Great that you are joining us! I am excited to celebrate Daniela's birthday in Saas Fee with all of you. Many heartfelt thanks for making the effort to come to the Valais this weekend. I have compiled all the information you need here. I have researched for you. There is only one Saas Fee in Switzerland :-)
Daniela hat bereits mit mir ein Wochenende in Saas Fee geplant. Ob wir dies dann mit oder ohne Kinder machen, lässt sie noch offen. Wenn Daniela euch also anspricht wegen unserem Wochenendes an ihrem Geburtstag, könnt ihr einfach sagen: 'Oh, wie schön, das gönne ich dir. Wir sind an diesem Wochenende ebenfalls weg und haben eine Einladung“. Aber wir sehen uns sicherlich nach dem Geburtstag und können dann mal auf ein Aperitif gehen oder so ;-) Ihr könnt sie auch direkt danach fragen, was sie an ihrem Geburtstag vorhat. Sie hat leider keine Zeit für eine Einladung oder Party ;-) Auf die Idee, selbst eine Party zu organisieren, wird sie nicht kommen.
Um sicherzustellen, dass wir uns in Saas Fee nicht über den Weg laufen, werde ich zu gegebener Zeit einen WhatsApp-Chat einrichten und euch darüber informieren, wann und wo wir uns befinden. So wird es für alle einfacher sein, uns nicht zufällig zu begegnen.
Daniela a déjà planifié un week-end à Saas Fee avec moi. Elle n'a pas encore décidé si nous le ferons avec ou sans enfants. Donc, si Daniela vous aborde au sujet de notre week-end à l'occasion de son anniversaire, vous pouvez simplement dire : 'Oh, comme c'est agréable, je te le souhaite de tout cœur. Nous serons également absents ce week-end et avons une invitation.' Mais nous nous verrons certainement après l'anniversaire et pourrions prendre un apéritif ensemble ou quelque chose du genre ;-) Vous pouvez aussi lui demander directement ce qu'elle prévoit pour son anniversaire. Malheureusement, elle n'a pas le temps pour une invitation ou une fête ;-) L'idée d'organiser elle-même une fête ne lui viendra pas à l'esprit.
Afin de garantir que nous ne nous croisions pas à Saas Fee, je créerai un groupe sur WhatsApp en temps voulu et vous informerai sur nos emplacements et horaires. Cela rendra plus facile pour tout le monde d'éviter des rencontres fortuites.
Daniela has already planned a weekend in Saas Fee with me. Whether we do this with or without children is still undecided. So, if Daniela approaches you about our weekend on her birthday, you can simply say, 'Oh, how lovely, I'm happy for you. We are also away this weekend and have an invitation.' But we will definitely see each other after the birthday, and we can catch up over an aperitif or something similar ;-) You can also directly ask her what she has planned for her birthday. Unfortunately, she doesn't have time for an invitation or party ;-) The idea of organizing a party herself won't occur to her.
To ensure that we don't accidentally run into each other in Saas Fee, I will set up a WhatsApp chat at the appropriate time and inform you about when and where we'll be. This will make it easier for everyone to avoid chance encounters.
Ob ihr von Freitag bis Sonntag nach Saas Fee kommt, wo ihr übernachten wollt und ob ihr am Sonntag Ski fahren möchtet, überlasse ich jedem einzelnen. Damit ihr euer Wochenende planen könnt, habe ich eine Hotelliste für euch zusammengestellt. Bitte bucht eure Unterkunft selbst. >> Hier könnt ihr eine Liste der Hotels in Saas Fee herunterladen.
Que vous veniez de vendredi à dimanche à Saas Fee, où vous souhaitez séjourner et si vous voulez faire du ski le dimanche, je laisse à chacun le choix. Afin que vous puissiez planifier votre week-end, j'ai établi une liste d'hôtels pour vous. Veuillez réserver votre logement vous-même. >> Vous pouvez télécharger ici une liste des hôtels à Saas Fee.
Whether you come to Saas Fee from Friday to Sunday, where you want to stay, and if you want to go skiing on Sunday is up to each individual. To help you plan your weekend, I have compiled a list of hotels for you. Please book your accommodation yourself. >> Here you can download a list of hotels in Saas Fee.
Saas-Fee ist autofrei. Die Anreise mit dem Auto ist nur bis zum Parkplatz in Saas-Fee möglich. Danach bringen dich Elektro-Taxis und Shuttles der Hotels zu den Zielorten. Mit den öffentlichen Verkehrsmitteln fährst du mit dem Zug bis nach Visp und steigst dort in das Postauto um.
Saas-Fee est sans voiture. L'arrivée en voiture est possible uniquement jusqu'au parking de Saas-Fee. Ensuite, des taxis électriques et des navettes des hôtels vous
conduiront vers les destinations prévues. En utilisant les transports publics, vous prenez le train jusqu'à Visp, puis vous changez pour le car postal.
Saas-Fee is car-free. The journey by car is only possible up to the parking lot in Saas-Fee. Afterward, electric taxis and hotel shuttles will take you to your
destinations. Using public transportation, you can take the train to Visp and transfer to the postal bus there.
Am Samstagabend werden wir gemeinsam einen gemütlichen Abend in Saas Fee erleben. Es ist der Geburtstag von Daniela, und es soll eine Überraschung sein. Bitte seid pünktlich, damit wir einfach in die Location spazieren können und die Überraschung perfekt ist. Ich weiss, dass Daniela nicht gerne im Mittelpunkt steht und keine komplizierten Dinge mag. Sie mag euch jedoch alle sehr und hätte nichts gegen eine solche Party. Sie organisiert so etwas aber nicht gerne selbst, deshalb denke ich, dass es ein gelungener Geburtstag für sie wird. >>Hier findest du weitere Informationen und die Anmeldung für den Abend.
Le samedi soir, nous partagerons tous ensemble un agréable dîner à Saas Fee. C'est l'anniversaire de Daniela, et c'est censé être une surprise. Soyez s'il vous plaît à l'heure, afin que nous puissions simplement nous rendre à l'endroit et que la surprise soit parfaite. Je sais que Daniela n'aime pas être au centre de l'attention et n'aime pas les choses compliquées. Cependant, elle vous apprécie tous beaucoup et n'aurait rien contre une telle fête. Elle n'organise pas ce genre de chose elle-même, c'est pourquoi je pense que ce sera un anniversaire réussi pour elle. >>Voici plus d'informations et le formulaire d'inscription pour la soirée.
On Saturday evening, we will all experience a cozy dinner together in Saas Fee. It's Daniela's birthday, and it's meant to be a surprise. Please be on time so that we can simply walk to the location and make the surprise perfect. I know Daniela doesn't like to be in the spotlight and doesn't enjoy complicated things. However, she really likes all of you and wouldn't mind such a party. She doesn't like organizing such things herself, so I believe it will be a successful birthday for her. >>Here you will find more information and the registration for the evening.
Wir freuen uns darauf, am Sonntag gemeinsam ein Skirennen der Extraklasse zu erleben! Melde dich und deine Kinder jetzt für den großen Camenzind Cup an, der dieses Jahr ausnahmsweise am Sonntag, den 15. Dezember, in Saas-Fee stattfindet. Weitere Informationen zum Skirennen findest du hier >>
Nous nous réjouissons de vivre ensemble une course de ski d'exception ce dimanche ! Inscris-toi, ainsi que tes enfants, dès maintenant pour le grand Camenzind Cup, qui aura lieu exceptionnellement cette année le dimanche 15 décembre à Saas-Fee. Plus d’informations sur la course de ski sont disponibles ici>>
We are excited to experience an exceptional ski race together this Sunday! Register yourself and your children now for the grand Camenzind Cup, which will exceptionally take place this year on Sunday, December 15th, in Saas-Fee. More information about the ski race can be found here >>
Wie schon erwähnt: Daniela erwartet keine grossen Geschenke. Das grösste Geschenk seid Ihr, dass Ihr nach Saas Fee gekommen seid und mit ihr den Geburtstag feiert. Ich werde ein Gästebuch auslegen, in das Ihr etwas reinschreiben könnt, Fotos machen dürft oder auch alte Fotos und liebe Grüsse von zu Hause mitbringt. Klebestifte und alles, was dazu benötigt wird, stehen vor Ort bereit. Ausserdem stelle ich eine Box für Geburtstagskarten auf. Macht auch tolle Bilder mit Euren Handys und stellt sie in den Chat. Daraus werde ich Daniela anschliessend ein schönes Album gestalten.
Comme déjà mentionné : Daniela ne s'attend pas à de grands cadeaux. Le plus grand cadeau, c'est vous, d'être venus à Saas Fee et de célébrer son anniversaire avec elle. Je vais mettre un livre d'or à disposition, dans lequel vous pourrez écrire un message, prendre des photos, ou même apporter de vieilles photos et de tendres messages de chez vous. Des colles et tout ce qu'il faut seront disponibles sur place. De plus, je mettrai une boîte pour les cartes d'anniversaire. Prenez aussi de belles photos avec vos téléphones et partagez-les dans le chat. Ensuite, je réaliserai un joli album pour Daniela.
As already mentioned: Daniela is not expecting large gifts. The greatest gift is you, that you have come to Saas Fee and are celebrating her birthday with her. I will provide a guestbook where you can write something, take photos, or even bring old photos and kind greetings from home. Glue sticks and everything needed will be available on site. Additionally, I will place a box for birthday cards. Also, take great pictures with your phones and share them in the chat. I will then create a beautiful album for Daniela from those.
Ich wäre dankbar, wenn ihr mir mit eurer Anmeldung eurer Buchung mitteilen könntet, von wann bis wann und wo ihr gebucht habt. Ich werde dies dann auf den Links aktualisieren, damit alle wissen, wer wo ist, und ihr euch untereinander austauschen könnt.
Je vous serais reconnaissant(e) de bien vouloir me faire part de votr réservation avec votre inscription, en indiquant la période et le lieu de votre réservation. Je mettrai ensuite à jour les liens afin que chacun sache où se trouve l'autre et que vous puissiez échanger entre vous.
I would appreciate it if, with your registration, you could inform me of your booking, including the dates and location. I will then update this information on the links so that everyone knows who is where, and you can exchange information with each other.
Hier kannst du eine aktuelle Liste herunterladen mit den lieben Menschen, die an diesem Wochenende in Saas Fee sind. So kannst du dich auch gut orientieren, wo und wann wer ist. Ich werde zu einem späteren Zeitpunkt eine WhatsApp-Liste erstellen, damit wir dann vor allem vor Ort koordinieren können. So kommt es nicht dazu, dass ihr Daniela und mir in Saas Fee vor dem Raclette-Abend über den Weg lauft.
Ici, tu peux télécharger une liste actuelle des chers amis qui seront à Saas Fee ce week-end. Ainsi, tu peux bien t'orienter pour savoir où et quand chacun se trouve. Je créerai ultérieurement une liste WhatsApp afin que nous puissions coordonner surtout sur place. Ainsi, il n'y aura pas de risque que tu croises Daniela et moi à Saas Fee avant la soirée raclette.
Here you can download a current list of the dear people who will be in Saas Fee this weekend. This way, you can orient yourself well to know where and when each person is. I will create a WhatsApp list at a later time, so that we can coordinate primarily on-site. This will prevent you and Daniela from running into each other in Saas Fee before the Raclette evening.